-
Shorten localization turnaround time using connectors at design level
In a previous post, I talked about how connectors with design tools (for example, Figma) can be a great ally for the localization team and create truly global experiences for customers. These connectors can help teams reduce the turnaround time of the translation process. Let’s dig a bit into that!
-
Writing with a global mindset – part 1
Sunny greetings, dear reader! If you are a writer working for a global company or if your company has the potential to go global one day, this is an interesting read for you.
-
Use of connectors at design level
Today I want to talk about how connecting your Translation Management Systems (TMSs) with the designing tools can drastically improve the localized versions, allowing designers and developers to spot possible issues much earlier in the development cycle making it much cheaper and efficient.
-
Yet another blog
Sunny greetings, dear reader! Great that you found your way to our GILT Ninjas blog. This blog is all about Globalization, Internationalization, Localization and Translation (GILT).
-
GILT: g11n, i18n, l10n, t9n
Sunny greetings, dear readers! I am happy that you found your way to our blog, and you might wonder what GILT means in our blog name, GILT Ninjas. GILT stands for Globalization, Internationalization, Localization, and Translation. Keep on reading if you are not familiar with those concepts.
-
Fun with languages – gökotta
Sunny greetings, dear reader! The Swedish word gökotta is associated with Ascension Day, which falls in late May or early June.